現(xiàn)在最高人民法院關(guān)于適用《中華人民共和國民法典》婚姻家庭編的解釋(二)(征求意見稿)第三條列出了同居關(guān)系結(jié)束時如何分割財產(chǎn),如果協(xié)商不成,人民法院按以下情形分別處理:
(一)同居期間各自所得的工資、獎金、勞務(wù)報酬、知識產(chǎn)權(quán)收益,各自繼承或者受贈的財產(chǎn)以及一方單獨生產(chǎn)、經(jīng)營、投資的收益等歸各自所有;
(二)雙方共同出資購置的財產(chǎn)或者共同生產(chǎn)、經(jīng)營、投資的收益以及其他已經(jīng)混同無法區(qū)分的財產(chǎn),根據(jù)財產(chǎn)的具體情況,并綜合考慮各自出資比例、貢獻大小等事實,按照照顧子女、女方和無過錯方權(quán)益的原則進行分割。
清清楚楚,明明白白,真正的體現(xiàn)了什么叫“搭伙過日子”。
不結(jié)婚也能生孩子,孩子也可以正常上戶口。
生活可以一切正常。