掉落熊說是謠言,但又有很多人信,他們還會用這個(gè)謠言捉弄游客,而且也有學(xué)者專門研究「掉落熊」的由來。
而且當(dāng)?shù)厝穗m然喜歡拿這個(gè)開玩笑,但當(dāng)?shù)赜幸粋€(gè)樂隊(duì)就叫掉落熊,又常常遇到記者問他們「掉落熊真的存在嗎?」搞得他們想換名字了
另外有人猜測是袋獅,但是這物種已經(jīng)滅絕超過4萬年以上,更有可能是曾經(jīng)被發(fā)現(xiàn)過這物種的遺骸或是活動(dòng)遺跡,因?yàn)槲粗抛鰜淼墓适拢髞斫?jīng)過加工之后得到結(jié)果。
2013年4月1日,《澳洲地理》(Australia Geographic)雜志登載了一篇報(bào)道,引述一名塔斯曼尼亞的研究員指出,被無尾熊襲擊的多是外國人,牠們能分辨澳洲人的口音,也能從人的汗液,分辨出這人是否有澳洲人的飲食習(xí)慣,報(bào)道也同時(shí)附上幾張相片。當(dāng)然,這篇報(bào)道只是“愚人節(jié)”的玩意,事實(shí)上相片也是經(jīng)修改的合成照片。
蘇格蘭女記者德比.愛德華(Debi Edward)前往澳洲袋鼠島(Kangaroo Island)采訪樹熊,工作人員告訴她當(dāng)中會有“掉落熊”,愛德華恐防受襲,穿上了全副防護(hù)衣,戴上眼罩,但出現(xiàn)的只是一只普通的樹熊。她受騙的整個(gè)過程都被拍下來流傳到網(wǎng)上。
掉落熊是傳媒動(dòng)態(tài)研究中很有趣的案例,詹姆士庫克大學(xué)(James Cook University)大學(xué)的嘉芙蓮.利云史東(Catherine Livingstone)表示:“有關(guān)記載有很多可能性的概念空間,充滿了幽默和曖昧,介乎真實(shí)、謊話、玩笑、事實(shí)和傳說之間。”
另一種類似的謠言是天干魚,我覺得比「棉花糖是種出來的」有意思多了